168开奖官方开奖网站查询

Lot 299
  • 299

Maronite Liturgy

Estimate
800 - 1,200 GBP
bidding is closed

Description

  • Ktobo d-Qurbono Ayk 'Yodo d-'Idto d-Antyukyto d-Maronoyo. Kitab al-quddas hasab taqs al-bi-a al-maruniyyah al-muqaddasah al-intakiyyah [translated by Jibra'il Farhat] [Order of the celebration of the Holy Eucharist, according to the Maronite Church]. Kozhaya: Monastery of St Antony, 1855
  • Paper
Folio (295 x 210mm.), printed in red and black, text in Syriac and Garshuni, manuscript note in Arabic at head of title-page, contemporary blind-tooled leather, some soiling and wax stains, stamp on second leaf, some upper corners torn away (not affecting text), leaves 2-3 becoming loose, binding rubbed; sold not subject to return

Literature

Moss, Syriac Printed Books in the British Museum, col. 651

Condition

Condition is described in the main body of the cataloguing, where appropriate
"In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective, qualified opinion. Prospective buyers should also refer to any Important Notices regarding this sale, which are printed in the Sale Catalogue.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF BUSINESS PRINTED IN THE SALE CATALOGUE."

Catalogue Note

A RARE PUBLICATION FROM THE MONASTERY WHICH STARTED PRINTING IN THE MIDDLE EAST IN 1584. Third edition of this liturgical text, the Maronite missal, with the text in Syriac and Garshuni (Arabic written in Syriac characters with diacritics), together with the portions of the Gospels appointed to be read at the same throughout the year; previously issued by the same press in 1816 and 1838. The translator, Jibra'il (Germanus or Gabriel)Farhat (1670-1732), was archbishop of Aleppo and a renowned Arabic scholar.
The monastery of St Antony in Kozhaya (or Qozhaya; sometimes Qazahya), in northern Lebanon, first began printing in 1584 with what is considered to be the first printing press in the Middle East.