拍品 1925
- 1925
天然翡翠雕「碗豆」配鑽石吊耳環一對
估價
5,000,000 - 6,000,000 HKD
Log in to view results
招標截止
描述
- jadeite, diamond, gold
- 「碗豆」分別約 35.02 x 11.16 x 5.73及35.41 x 11.15 x 5.80毫米
• 配鑽共重約2.80卡拉
• 18K白色黃金鑲嵌
• 18K白色黃金鑲嵌
Condition
Colour and Clarity: According to the Jadeite Jade Testing Certificate, the jadeite "peapods" are natural, Type A Jadeite Jade. Please refer to the certificate for details. In our opinion, the jadeite "peapods" are well-matching, is highly translucent, of vivid emerald green colour, with fine texture. Upon strong illumination, there are only some minute cloud inclusions and a tiny dark spot on one peapod, not seen in normal lighting. Diamonds together weighing approximately 2.80 carats, are about F to H colour, VS clarity.
Condition: Karat white gold mount, back cover can be opened to reveal the nice thickness of both jadeites, in mint condition.
IMPORTANT NOTICE: Please note that jadeite and rubies of Burmese origin and articles of jewellery containing jadeite or rubies of Burmese origin all less than 100 years old may not be imported into the US. The purchaser's inability to import any item into the U.S. or any other country as a result of these or other restrictions shall not justify cancellation or rescission of the sale or any delay in payment. Please check with the specialist department if you are uncertain as to whether a lot is subject to these import restrictions, or any other restrictions on importation or exportation.
In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion. Illustrations in the catalogue may not be actual size. Prospective purchasers are reminded that, unless the catalogue description specifically states that a stone is natural, we have assumed that some form of treatment may have been used and that such treatment may not be permanent. Our presale estimates reflect this assumption.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.
In response to your inquiry, we are pleased to provide you with a general report of the condition of the property described above. Since we are not professional conservators or restorers, we urge you to consult with a restorer or conservator of your choice who will be better able to provide a detailed, professional report. Prospective buyers should inspect each lot to satisfy themselves as to condition and must understand that any statement made by Sotheby's is merely a subjective qualified opinion. Illustrations in the catalogue may not be actual size. Prospective purchasers are reminded that, unless the catalogue description specifically states that a stone is natural, we have assumed that some form of treatment may have been used and that such treatment may not be permanent. Our presale estimates reflect this assumption.
NOTWITHSTANDING THIS REPORT OR ANY DISCUSSIONS CONCERNING CONDITION OF A LOT, ALL LOTS ARE OFFERED AND SOLD "AS IS" IN ACCORDANCE WITH THE CONDITIONS OF SALE PRINTED IN THE CATALOGUE.
拍品資料及來源
• 附香港玉石鑑定中心證書(編號KJ 86411,日期2014年7月17日)• 翡翠評定為天然「A玉」
____________________________
福氣滿盈
自古以來,蔬果和花卉都在中國有重要的象徵意義。作為一個農業社會,中國一年裡因應耕種和收成的時間有各或各樣的節日,而特定的蔬果在這些𝔉節日有著不同的吉祥寓意,也有人利ꦰ用蔬果在婚禮和壽上送上美好祝福。
豆莢又作碗豆,其形態飽滿豐盈,令人聯想到一個盛滿了金幣的錢包,顆顆豆子又能比喻作子孫꧑,代表多子多福。雕四顆豆子為四季平安,三顆是福錄壽齊到,而兩顆就有母子平安的意思。這些美好的聯想令碗豆成為十分受歡迎的雕刻題材,工匠欲以雅氣的雕工來回報自然界的恩賜。
這兩顆精緻的碗豆前後都雕有飽滿鼓起的豆粒,呈水潤通透的綠色,在歌頌女性及大自然的同時亦是一對不可多得的美翠耳環。